為協編字典請教黃信期

 

回首頁
著作目錄
《廈門音新字典》1
《廈門音新字典》2
《廈門音新字典》3
《廈門音新字典》4
打馬字牧師1
打馬字牧師2
羅啻牧師
《黑鬚番》漢譯本序
《中西字典》
馬偕故鄉巡禮記
馬偕《台灣傳道記》
《重新發現馬偕傳》
《平民基督傳》
內外科看護學》
「甘字典」
《南台教會史》
陳大鑼白話字著作
廈英大辭典
巴克禮增補
巴克禮推動白話字
《天國奧秘全照射》跋  
羅華改造統一書翰文
《大學精詳》


賴永祥講書 (003)

林錦生協助甘為霖牧師編修《廈門音新字典》orig時,orig台南 orig「大學」 (orig當時神學院orig通稱, 英語College),有一位老師,名叫做黃信期 (字秀輝, 1868~ 1936)。 伊orig老父黃西經是嘉義教會所設立orig第一位長老( orig 1879年受洗,1881年起擔任長老)。黃信期, orig 1885年進入大學,受造就後任傳道師,後考上教師,教過小學、中學orig女學;1907年受大學之聘,任教員兼導師(伊是接應聘任太平境教會牧師orig高金聲orig缺),擔任「新舊約總論」orig「基督本記」等課,將近20年久。伊orig 1912年正月到1918年中間,擔任台南太平境教會長老;東門教會成立了後,伊orig會籍orig過去,1924年orig東門教會再受選做長老。

林錦生講:「黃先生溫文爾雅, 儀表超逸, 談吐幽默,發人深省,頗有英國紳士orig風度」,也就常常拜訪請教,而先生態度和藹, 平易可親, 以孺子可教, origorig 嫌。所以錦生也orig orig-orig就字典編修orig代誌, 問伊orig意見。

黃信期講:「我orig看過甘牧師親自簽寫orig「甘為霖」三字,字劃偏斜,點撥歪扭,orig-orig orig-orig破筆無origorigorig塗鴉 (當時入漢學orig拜師叫做「破筆」)。可見伊所orig orig字極有限;orig竟然orig計畫出版字典,會使講志氣可嘉,勇氣可佩」。 伊也講:「orig想看orig orig,一位高齡體老orig orig退休orig外國籍宣教師,奮志修撰(orig)字典,若無常人所不及orig膽識orig毅力,orig有可能到按呢orig地步orig?」。甘牧師想為讀羅馬字者, 開拓識字(漢文) orig 途徑, 其用心之苦,志趣之高, 實在值得世人orig 景仰。

黃信期orig講:「字典orig生命在orig讀音是orig是正確,字音正確,字典本身orig評價就自然會高升;如果潦草疏忽,一定誤大事」。 佳哉,甘牧師對讀音必須準確,非常注意。 甘牧師 orig 對錦生講:「英語 orig 詞, 比如有 Mathematic 一語, orig 英國若是發音強勢 (accent) orig 位置 orig-orig, 就無人聽有。廈門土腔, 字有八音, 音聲若改,語義(意思)就不同, 講出來絕對無法達意。

另外orig講:「這本字典,解說用閩南俗語,工具orig是羅馬字;撰修上既無遣詞造句orig困擾,orig免旁徵博引orig麻煩。單刀直入,只講白話;無需要偌久,事半功倍,原稿儼(orig)然就成帖orig。」其實,字典orig 編修, orig錦生向甘牧師報到orig 1907年三月算起,到字典出版e51913年為止,有六年; orig中間,林錦生orig陳大鑼兩位學生, 一前一後,,非常認真, 深入研究, 才能奠定字典orig地位。

黃信期orig orig建議,河山改隸, 順應時潮, 一定orig orig彙集日文中慣用orig漢字文句成語,來提高字典orig效用。以林錦生當時orig日文程度,當然無法度達成這項任務,只是「自嘆心有餘力不足,干單抱orig愧歉而已」。黃信期orig-orig見解,origorig林錦生orig《七十年前orig回憶》一書。

順便一談: 黃武東牧師入台南orig神學校是1926 年。讀《黃武東回憶錄》,有一段orig一年級orig時得罪林燕臣牧師orig故事。林燕臣是前清秀才,orig神學校教漢文;伊orig「音解」是對漢文文理和合聖經選出orig困難orig字,一音一解。黃武東坐orig前排,orig一本別orig冊囥orig桌頂,頭origorig,干單看伊家己orig冊;老師問:「為啥物無愛聽課?」武東回答講:「一音一解,買一本甘字典來家己掀,家己查orig好,orig-orig orig課堂上浪費心神orig時間orig?」全班orig-orig-orig-orig,林燕臣起大受氣。《廈門音新字典》orig 簡便, 由此可知一端。