賴永祥長老史料庫 Elder John Lai's Archives

追尋華武壟:以荷蘭文獻重構華武壟(Favorlang)民族誌

林昌華《台灣教育史研究會通訊》63期 2009年11月 (詳全文)

筆者開始研究17世紀荷蘭人在台灣的傳教史後,總是對法波蘭/華武壟人 充滿好奇。荷蘭宣教師曾經為他們編寫辭典、教理問答和其他文獻,顯示這個族群的重要性。但是荷蘭宣教師並沒有為他們撰寫民族誌,以致於這個族群的民族文化和風俗習慣不為人知,但這並不表示荷蘭人沒有留下任何紀錄可供參考。
先前的歷史學者試圖解答華武壟社消失的原因,主張因為荷蘭人的3度征伐之後,族群的元氣大傷,後來隨著唐人大量湧入他們生存的舞台後,這些原住民不是就地漢化,不然就是往內山遷徙等,因此華武壟族就從歷史舞台中銷聲匿跡。 這個理論沒有辦法解釋,為何華武壟族在荷蘭人離開台灣之後,就立刻從歷史文獻銷聲匿跡,筆者認為應該是別的原因造成這種結果,和唐人的進逼無關。除此之外,筆者認為,其實在尋找華武壟消失的原因前,應該先瞭解「華武壟人是誰?」,這個問題是本文主要關懷之所在。
本文利用Gijsbert Happartus 編寫的手稿,於1839、1840年接連出版的荷文和英文版《華武壟字典》作為基本資料,加上17世紀荷蘭宣教師雅各‧花德烈牧師(Jacobus Vertrecht)在華武壟地區服務時,為當地人所撰寫的數篇教理問答當中的〈荷蘭人與華武壟人的對話〉作為參考資料,藉此來初步重建華武壟人的民族誌。 (詳全文)
 

此網站由李秀卿女士撰寫程式建置並義務作維護。如果您對本網站有任何建議或指正之處,請 聯絡我們。謝謝!

Copyright (C) 2007 年1月 [賴永祥長老史料庫 ]
修訂日期: 2013 年 09 月 18 日