《《台灣教會公報》全覽  序

 

首頁Home

著作目錄

 

序跋 

聖詩歌序
聚珍堂史料發刊總序
黑鬚番序

《台灣教會公報》全覽序

《濟南教會歷史與信徒》序


書目

明鄭.南明--我的論述

荷蘭人之臺灣宣教[書目]

台灣長老教會史[通論書目]


 

 

 

 

 

 賴永祥 

  


《台灣教會公報》的第一個前身台南教士1885年創刊《台灣府城教會報》。該刊是台灣最古早的報刊1892年易名為《台南府城教會報》,1905年再 易名為《台南教會報》,1928年與北部中會的《芥菜子報》合刊,名《台灣教會報》,1932年又與高雄中會《教會新報》台中中會《福音報》合刊,乃易名為沿用迄今的《台灣教會公報》,其間歷經清朝、日據、戰後的各時代。

《台灣教會公報》所用的語言,早年是以台語為教會白話字表達,到19693月以後,才改為中文。這對現代讀者而言,或「文字「障」感覺 ,但對研究台語文的人而言,確實寶庫

 《台灣教會公報》只傳揚聖經的信息,報道教會宣教 、醫療,、教育等事工及内外最新消息,也對社會所發生事件以基督教信仰教會的的立場,所詮釋。

2005年則是教會公報創刊一百二十週年,《台灣教會公報》社決定發行《《台灣教會公報》全覽(1885~2002)》,其出版將提供豊富史料,台灣史及台灣教會歷史的解讀,我樂意推薦之